清流社工网

 找回密码
 注册会员
查看: 3763|回复: 0

[技巧] 互助小组运作执行技巧:当组员有不恰当行为影响小组时,怎么办?

[复制链接]
发表于 2009-11-13 10:43 | 显示全部楼层 |阅读模式
互助小组运作及执行技巧
当组员有不恰当行为影响小组时,怎么办﹖
. C/ a% J% X0 L$ b; v
整理小组指引,提醒组员言行, N% M+ E1 O, @$ d0 W$ U  s
当小组内有一些组员的言行使你感到不快时,其实其它组员都会有你同样的感受。有时某些组员会做一些不恰当的小组行为,例:垄断讨论、从不发言、破坏保密原则,我们建议小组可整理一些指引,这是十分有用的,既可提醒组员注意的事项,又当组员遇有问题时知道如何处理。指引内容主要是小组内常见的情况,文字简单具体,使组员知道在小组内甚么可以做,甚么不能做。以下是在小组聚会中常见的不恰当行为,并作一些建议。1 t2 g" M% ?: y

- f; S  X9 U0 y多言的组员垄断聚会的时间,建议:6 C4 q* `" {  Z. j" `+ s
1.
9 A* [. O- \/ o" r/ m
在小组聚会开始时进行「丝带圈」游戏,每位组员轮流手执一条「丝带圈」分享此时此刻最困扰他的一件事情。这样做的好处很多,一是每人都有机会发言,再者每次只有一位手执「丝带圈」的组员发言,还可以提醒领袖和组员们集中分享自己个人的遭遇,而小组需要腾出较多些时间处理。

/ ~7 B8 Q2 W- Z2.# e4 F" J: F$ \* J1 d
要暂停一位组员发言时,领袖可以留意这位组员的说话重点,提出一个问题邀请组内另一位组员响应。例:「xx提到这一点很好,不知道yy又有甚么想法﹖」
% v: f/ N* j5 e4 A: E- J' `0 ?  U
3.4 ]9 {) Z2 [1 S9 e
或者领袖可以尝试插话,例:「xx,我明白这件事对你的困扰很大,不过还有几位组员未曾发言,他们都好想分享他们的想法。yy不如你先讲下你的情况。」
' Q0 ^+ F* j# e! [
4., j" L5 I" L8 ^) ~
或者领袖试试说:「我留意到今日yy未有机会出过声,不如我们轮到给yy时间。」

- D. w0 I* a, K  n
) |* e4 @3 C, q/ T& W* }小圈子谈话,建议:
; l+ G* N1 z' S0 S, C7 K1 S, l. n1.
) A6 F4 J9 h: y* j
领袖或者组员可以提出一个问给其中一位小圈子谈话者,或者

" V; l, Z* w+ F2.
9 ]7 Y; V) o- s$ K
邀请其中一位小圈子谈话者分享他们正在倾谈些甚么

4 S* i, }& n, O; b; a( V3.# i  _4 v6 y) I. T+ n; d
提点后如果情况重复出现,直接的面质对谈似乎是有需要的
2 P9 b8 t: g. H: \
扮作权威的意见提供者,建议:5 V" r+ P* C# u: b' K; Q
1.. G2 R1 E7 Y, C% U4 O
对一些自以为知道一切的组员来说,利用他们的能力帮助小组一些事情,例:「我们很多组员都曾经听过你的建议,但仍未想得很通透;这里有一些文章/数据可能对组员有用,你可否帮忙看完,然后简单扼要的和我们分享。」

/ M9 f( i  G5 j. ]沉默的组员,建议:# u) g6 x! a) u( T. F6 z1 f/ Q/ P
1., M2 q6 w: p9 Y/ i. Q
沉默不一定是缺点,尤其新会员可能第一次参加聚会,不习惯在陌生人的小组中表达自己的感受。他们需要多几次的聚会,感到自然时便会主动发言。但是这段破冰时间可能会很长,甚至有些新组员自从第一次后会不再出席聚会,所以,领袖或组员要主动邀请新会员参与,陪伴他们志识其它组员及小组的情况。例:「xx,我知道你过往的遭遇和yy今天面对的问题很类似,不如你同我们分享一下你的想法/做法。」
# S7 {5 w2 B  G7 M
" i: Z! R0 ]$ g8 D/ H; Z4 Z8 L
鸣谢:新泽西州自助互助交换中心 (New Jersey Self-Help Group Clearinghouse)

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?注册会员

x
备考
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册会员

本版积分规则

QQ|清流社工网 ( 苏ICP备19044186号-1 )

GMT+8, 2024-11-24 01:08 , Processed in 0.043249 second(s), 8 queries , File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2023, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表