If you are honest and frank, people may cheat you;+ h/ U) a+ q# ]' o, p! l# j
$ |8 y0 {2 ]- c4 {. O5 }6 j0 I3 ]& p
Be honest and frank anyway.4 J6 A' u. q# U5 n
. e6 D6 y e' R 即使你是诚实的和率直的,人们可能还是会欺骗你- L" W, G0 S6 t6 ]/ V2 e( |3 v# s
% F T& [& a9 V1 z& H5 y! b
不管怎样,你还是要诚实和率直 V4 G4 i6 {& w6 q' T( P) I- x
3 q# m! W4 X0 r- H
People are often unreasonable, illogical and self-centered;
" J5 \, o4 E+ M# M% r' W8 y 9 z- a. s. }7 w1 V5 J
Forgive them anyway." O6 @* H" ] ^/ O! ?- n' {
6 ?4 r" o% }+ E+ P2 t$ ]
人们经常是不讲道理的、没有逻辑的和以自我为中心的
9 o( N" C, ^! n: O4 u
$ P$ N# i+ g6 I0 Z, L% H/ o$ N 不管怎样,你要原谅他们& p- t2 l, E' b5 P- L+ Z( e
' l0 }% w$ }3 e1 O If you are kind, people may accuse you of selfish, ulterior motives;
1 ?# S5 H' [# d# k5 Q% M2 n# g
8 F/ o* w' }, D Be kind anyway.# l3 T( d; D5 m* @. A
5 c/ B/ N& @) c
即使你是友善的,人们可能还是会说你自私和动机不良4 M1 j5 E: Z# N2 C) ~$ H t$ H
* {' \/ G2 S0 g. J! e# ^% [ 不管怎样,你还是要友善
; D! y( L8 o5 Y5 |" o
/ E$ |" S/ B. N9 @( m/ T+ }/ j0 i+ @ If you are successful, you will win some false friends
3 b3 I4 ~( u9 U6 Q4 H& Y
$ N. V8 K2 H6 }: [ And some true enemies;7 [: F: D6 R$ p9 F: K* |
2 z/ f8 }' P" |( f# d Succeed anyway.
* K$ I2 Z3 b; q& L ; [" U! g v2 [$ g
当你功成名就,你会有一些虚假的朋友0 h3 D6 R. o& h3 j3 @) ^7 C: {$ o; z
2 M3 a" ?$ H& N6 t+ Q% } 和一些真实的敌人9 M( C# {4 D8 m5 ^
# {' O' C$ U# I; f8 ^ R 不管怎样,你还是要取得成功
' q( v. c4 R' l9 h % V! D2 s, D( ^$ h
What you spend years building,
# W5 A- e+ R6 z) e% [% {
- K+ p0 M' o) L Someone could destroy overnight;$ N2 x9 L: f7 Y# [6 ^- X
; k1 E0 _( k$ s6 V( | Build anyway.5 \# m" U* a* v- g+ l) s# q
% Q6 r" B5 ~ B5 J2 L. [ 你多年来营造的东西2 x) [: L: g- V; ^$ J6 o
( ] m7 {- b0 D. L, Y 有人在一夜之间把它摧毁
" n; V+ z- I5 S, W4 e" R ; Q) Z# [6 T; a2 L& Q
不管怎样,你还是要去营造* I2 P* b b$ F0 l5 l/ R$ U, K
5 s1 U) q5 T7 G
If you find serenity and happiness, they may be jealous;
1 {7 u+ Q1 n5 w1 ^ , l' X1 L- M" l, x' H, y
Be happy anyway.5 G+ t. d$ ^, C# }: S3 C8 |
: ]4 E( ]; R+ {; c8 m9 n4 n 如果你找到了平静和幸福,他们可能会嫉妒你/ b9 {: ~ K B. z7 |1 T" Y! i; w
3 Z( l- s4 o* n3 F; A
不管怎样,你还是要快乐9 h j% g. w; U8 v- z6 ?0 s
4 e9 p0 [% y) w: S The good you do today, people will often forget tomorrow;
% Y% L- `- n# G' z, L
- l- K7 d' z- Y- R Be good anyway.
+ d6 H" @& M# P! W1 C
% E. ~# h6 i( P# i& |2 a 你今天做的善事,人们往往明天就会忘记
$ g$ p9 b$ B J* J
4 d% _8 }6 U; C6 b4 \- S# B% a 不管怎样,你还是要做善事/ ]: w$ j1 e, L
5 q) D/ C6 T; p" ~
Give the world the best you have,9 G0 l0 V% u8 j/ ~6 L$ G# i
3 x( _$ w, a3 H+ Q5 j4 Y9 x) @8 u
And it may never be enough;8 y) w" _. F* L( L$ X
7 E0 I+ X( N9 o. _* H# `, @2 G0 Y
Give the world the best you have anyway.
: ^/ w3 A0 \6 p6 X
# K# \3 I# ^5 v* W A t8 } 即使把你最好的东西给了这个世界* c6 r: V- K9 ^& V; V
! j& _2 t0 `2 \" |* Q1 p5 v* ` 也许这些东西永远都不够
! @8 f" y$ s f. K* F" x
/ n2 N& ~9 C6 |9 f, a' g4 J5 I 不管怎样,把你最好的东西给这个世界 d, [; O& Y# S$ k1 A" h) P
3 ~ D7 l4 A( |1 q$ S, k
, o/ _; e4 l. u# D
9 [7 b! p( R, L! ~2009年10月4日,诺贝尔基金会评选“1979年和平奖得主特蕾莎修女”为诺贝尔奖百余年历史上最受尊崇的3位获奖者之一 7 v2 h1 a6 E" F" {1 R! X; _- K
小故事 有一天,德蕾莎要到巴丹医院商量工作,在靠近车站的广场旁发现了一位老妇人,倒在路上,像是死了一般。德蕾莎蹲下来仔细一看:破布裹着脚,爬满了蚂蚁, 头上好像被老鼠咬了一个洞,残留着血迹,伤口周围满是苍蝇和蛆虫。她赶紧替老妇人测量呼吸及脉搏,似乎还有一口气,她为好赶走苍蝇,驱走蚂蚁,擦去血迹和蛆虫。德蕾莎心想,如果任她躺在那里,必死无疑。于是她暂时放弃了去巴丹的行动,请人帮忙把老妇人送到附近的医院。医院开始时对这个没有家属的老妇人不予理会,但医师在德蕾莎的再三恳求下,便替老妇人医理,然后对德蕾莎说:‘必须暂时住院,等脱离危险期后,再需找个地方静养。’德蕾莎把病人托给医院后,立即到市公所保健所,希望能提供一个让贫困病人休养的埸所。市公所保健所的所长是位热心的人他仔细听完德蕾莎的请求后,便带她来到加尔各答一座有名的卡里寺院,答应将寺庙后面信徒朝拜后的一处地方免费提供给他使用。他们一开始受到印度教区婆罗门的强烈反对,理由是德蕾莎修女不是印度人,然而德蕾莎修女不畏反对,依然在街头抢救许多临危的病患到收容所来替他们清洗,给他们休息的地方,其中也包括印度教的僧侣,此举感动了许多的印度人,于是反对声浪就渐渐的平息了。 自从找到这个落脚点后,不到一天的时间,修女们就将三十多个最贫困痛苦的人安顿了下来。其中有个老人,在搬来的那天傍晚即断了气,临死前,他拉着德蕾莎的手,用孟加拉语低声地说:‘我一生活得像条狗,而我现在死得像个人,谢谢了。
) r5 D; D& ~% c' K; \) q. ~ |