Hello! How ‘ve you been for the past 1 month?) c: V0 \! m- V1 Q) H; t- J
你好!过去一个月怎么样?8 S& X: O7 d0 `5 u
Work is fine. I'm currently involved in helping the orientation for the first year university students. Most of the students I'm working with are Malaysians. Very young ; ) they are starting university next week./ I4 i( z% b+ X3 E9 d7 Q# Y+ S
工作还不错。我现在正在忙于帮助一年级大学生如何定位自己。
& j5 C$ \5 V1 g. |: h4 n我参与工作的大部分学生是马来西亚人。非常年轻:)他们下周开始大学生活。
. i, I; {& O+ S
0 u7 J% `, D/ q: |. U* VThey are many international students studying in Singapore. I have get to know 1st year students from Bangladesh, Sri Lanka in addition to those from Vietnam and Malaysia. I also met 2 students from Qinghua Da Xue on exchange program. they will be here for a semester. One is doing English Literature. Can't remember which course the second gal is doing.
! `, i2 @+ U& d0 Y3 F! I3 n" H有许多国际学生在新加坡学习。我知道的有来自孟加拉国,斯里兰卡也包括来自越南和马来西亚的。我还知道有两名来自清华交换生项目的学生。他们将在这里呆一个学期。一个在学习英语教育。记不起另一个学习什么了。
9 p* a" o, G' [0 u6 _) o
) o. W& |: ^8 O/ v. |9 OThursday was Singapore 42th birthday.9 q! I. K* ~% W
I went to Qiyuan’s house together with 7 other friends to watch the National Day Parade.$ b+ U9 b. r. N; S' D
6 of the friends were going to 1st year University. 3 of them were from Vietnam and 3 from Malaysia. We only have a day of public holiday unlike PRCs who have 2 weeks off.
- o: T: b8 x9 `% O星期四是新加坡42岁生日。( m: F0 A' Y; c O- u5 c2 u7 P
我去了QIYUAN那里和其他七个朋友一起观看国庆游行。这些朋友中的6个将要读大学一年级。3个来自越南,3个来自马来西亚。我们只有一天的公共假期,不像中国有两周的时间。7 D/ R1 q n, L1 ]3 O
1 O- p7 E/ I" j$ S* qI really love my country and wish Singapore will be strong politically and economically. In addition, I pray that Singaporeans will be loyal to our motherland and care for one another. * t M7 e" ?( o1 K& t
我非常爱我的国家,希望新加坡将在政治上和经济上都变得强大。另外,我祈祷新加坡人将忠于我们的祖国,并且能彼此关爱。8 l7 q5 m. n B$ D. X( }9 V
4 b; C- ~0 E5 ~" x7 v: W. H# k( JI love the 'Su shi Yue Bing (mooncakes)' that I bought in Shanghai. They are Yummy! % l* f. z9 ^* c- K9 o$ d
我很喜欢从上海带来的苏式月饼,他们很美味!2 ~9 J% ?* {8 P5 {% c
6 O, q: s9 u1 p, U1 G" E
I went to Cheng Huan Miao on on the morning before I flew off and tried the 'Tang bao'. Thought there 's meat inside! But there's only soup and the 'bao'... felt a bit cheated paying 10 RMB for only the soup. Tried the Nanxiang Xiao Long bao. they are good but i still prefer the fried buns( what are they called again?) that we tried after the karoke session.
/ |$ }3 P/ g! ^我在飞回来那天上午去了城隍庙,并尝试了汤包。以为里面有肉!但是,只有汤和“包”...感觉受欺骗了,10RMB仅仅买到汤.吃了南翔小笼,他们还不错,但是我更喜卡拉OK中间吃的煎的小圆面包(他们叫什么?)
6 r2 S* T) e, y- t9 Q1 D& M
2 @. g9 S1 Z. Q ]' o8 @Shengchen is also back in Singapore and will be starting school next week. When are u starting school again?
$ J& m0 b* R) _& j( |SHENGCHEN 也回来新加坡了,下周开学。你们什么时候开学?+ S* A/ T, V) g) W" l) p
) C* `" g1 E) p) H- y* B4 m
- t' z5 R1 T! u, N
With love,
! a+ p( A' l$ w bXuemei
" u0 V' R) D* y' ?
9 v/ k3 P" K/ i$ K6 T爱你们的9 D8 }- G0 q7 F7 h8 e' `
雪梅 |