Hello! How ‘ve you been for the past 1 month?" X( L# a; b( x) |- ~* M& U
你好!过去一个月怎么样?5 B- y5 S+ u# `$ }& L
Work is fine. I'm currently involved in helping the orientation for the first year university students. Most of the students I'm working with are Malaysians. Very young ; ) they are starting university next week.& [" n4 g: \- }- ?: W0 {, h
工作还不错。我现在正在忙于帮助一年级大学生如何定位自己。: m4 n4 c4 p4 K6 U% R. x
我参与工作的大部分学生是马来西亚人。非常年轻:)他们下周开始大学生活。
; v& T' |, O) |* Z- g6 z" |8 s* J0 Z- A2 A- Q: T. Y
They are many international students studying in Singapore. I have get to know 1st year students from Bangladesh, Sri Lanka in addition to those from Vietnam and Malaysia. I also met 2 students from Qinghua Da Xue on exchange program. they will be here for a semester. One is doing English Literature. Can't remember which course the second gal is doing.
7 l6 M- @" u7 ?2 R有许多国际学生在新加坡学习。我知道的有来自孟加拉国,斯里兰卡也包括来自越南和马来西亚的。我还知道有两名来自清华交换生项目的学生。他们将在这里呆一个学期。一个在学习英语教育。记不起另一个学习什么了。
7 U0 }% |* s, L! l, m0 y8 ~6 E( ?: M* S; _# b9 `
Thursday was Singapore 42th birthday.
$ F% @+ x& o. F1 i: P" Q Z8 xI went to Qiyuan’s house together with 7 other friends to watch the National Day Parade.
% @1 X4 D: m+ P( B$ _/ L6 of the friends were going to 1st year University. 3 of them were from Vietnam and 3 from Malaysia. We only have a day of public holiday unlike PRCs who have 2 weeks off.
% ^5 m; M. V5 c0 T2 A星期四是新加坡42岁生日。9 O4 ?1 ~* B7 ^& G( p! I# T
我去了QIYUAN那里和其他七个朋友一起观看国庆游行。这些朋友中的6个将要读大学一年级。3个来自越南,3个来自马来西亚。我们只有一天的公共假期,不像中国有两周的时间。: [- v( G5 d. F8 r
% x7 C- K0 V2 z# @1 s8 {
I really love my country and wish Singapore will be strong politically and economically. In addition, I pray that Singaporeans will be loyal to our motherland and care for one another. 5 ~0 R3 N% m A* }3 {
我非常爱我的国家,希望新加坡将在政治上和经济上都变得强大。另外,我祈祷新加坡人将忠于我们的祖国,并且能彼此关爱。9 }7 g, b* L4 I( B9 t
9 U' ?, P# A4 R2 q/ ^. e4 nI love the 'Su shi Yue Bing (mooncakes)' that I bought in Shanghai. They are Yummy! ( \, w: k3 h9 ~) B) M
我很喜欢从上海带来的苏式月饼,他们很美味!9 s2 |( Y/ l: ^9 s7 ?6 s& w
7 j7 y8 \2 H- _3 ?' p& vI went to Cheng Huan Miao on on the morning before I flew off and tried the 'Tang bao'. Thought there 's meat inside! But there's only soup and the 'bao'... felt a bit cheated paying 10 RMB for only the soup. Tried the Nanxiang Xiao Long bao. they are good but i still prefer the fried buns( what are they called again?) that we tried after the karoke session.
& _* X$ _3 F. D3 P! m* G) K我在飞回来那天上午去了城隍庙,并尝试了汤包。以为里面有肉!但是,只有汤和“包”...感觉受欺骗了,10RMB仅仅买到汤.吃了南翔小笼,他们还不错,但是我更喜卡拉OK中间吃的煎的小圆面包(他们叫什么?)
+ N D7 G& k+ m' H0 U3 m6 }6 b3 N W, n6 \
Shengchen is also back in Singapore and will be starting school next week. When are u starting school again?
- I8 L0 O7 J" N" F+ w* p( M ESHENGCHEN 也回来新加坡了,下周开学。你们什么时候开学?
; M" A$ |& ^7 }+ K$ a0 T) m
6 Y9 u: P0 j/ m, `1 y5 j: Z. F! I, ?- t5 y& \* p7 l
With love,
# c0 }# \/ Q0 F7 o- T) d ]; oXuemei8 ~- R6 V& L) p4 E' F2 E8 u& |
& w% R" F& S( \$ G% D& y& U
爱你们的
7 T1 F' U5 [1 H- K# g* y) @* h雪梅 |